
窓側の君 頬杖ついてる
마도가와노키미 호오쯔에쯔이데루
창옆의넌 목발을 집고있어
「おはよう」に強く込めた気持ち「今日も大好きです」
「오하요우」니 쯔요쿠 코메타 기모치 「쿄우모다이스키데스」
「안녕」이라고 힘찬기분으로 「오늘도 엄청좋네」
気になる気持ち 見ないふりおして
키니나루키모치 미나이후리오시테
걱정하는기분을 안보이는척하며
眠そうに空を見てる 君をずっと見つめてた
네무소우니 소라오미데루 키미오즛토미쯔메테타
잠자는듯 하늘을 보는 널 계속 바라보고있어
帰り道 夕暮れ並木通り
카에리미치 유우구레나미키토오리
돌아가는길 저녁녁의 가로수길
君を見送った 本当は隣にいたいけど
키미오미오쿳타 혼토와토나리니이타이케도
너를 배웅하고있어 사실은 네옆에 있고싶지만
息ができないほど こんなに胸が痛いんだ
이키가데키나이호도 곤나니무네가이타잉다
숨을 쉴수없을 정도로 이렇게 가슴이 아파온다
他の誰かが 君の名前を呼ぶだけで
호카노타레가가 키미노나마에오요부다케데
밖의 누군가가 너의 이름을 부를때면
言葉たったひとつ ふとした君の表情に
코토바삿사히토쯔 후토시타키미노효우죠우니
단지 하나의 말에 우연히 너의 표정에
心の景色 一瞬で変わっていくよ
코코로노케시키 잇슌데카왓테이쿠요
마음의 경치가 한순간 변해왔어
嬉しくて 苦しくて 楽しくて 切なくて
우레시쿠테 쿠루시쿠테 타노시쿠테 세쯔나쿠테
기뻐서 괴로워서 즐거워서 애처로워서
強い私 弱い私 笑ったり 泣いたりしたよ
쯔요이와타시 요와이와타시 와랏타리 나이타리시타요
강한내가 약한내가 웃기도하고 울기도 하고 있어
知りたい事はたくさんあるけど
시리타이코토와타쿠상아루케도
알고싶은 일이 아주 많지만
本当に聞きたい事 たったひとつだけだった
혼토우니키키사이코토 탓타히토쯔다케닷타
사실은 듣고싶은일이 단 한가지 뿐이야
小さな胸いっぱいだよ このドキドキ
치이사나므네입파이다요 코노도키도키
작은 가슴 가득이야 이 두근두근거림이
君の気持ちを 確かめるのは 怖いけど
키미노키모치오 타시카메루노와 고와이케도
너의 기분을 확인하는건 무섭지만
君に伝えたいよ「ずっと前から好きでした」
키미니쯔타에타이요「즛토마에카라스키데시타」
너에게 전하고싶어「계속 전부터 좋아했어」
怖がりだけど 何も変わらないこのままじゃ
고와가리다케도 나니모카와라나이코노마마자
무서워할 뿐이지만 아무것도 변하지 않아 이대로는
ちゃんと伝えたいよ 溢れそうなこの想いを
챤토쯔타에타이요 아후레소우나코노오모이오
확실하게 전하고싶어 넘치는듯한 이 마음을
大事なもの 壊れてしまったとしても
다이지나모노 코와레데시맛타토시테모
중요한 것이 부셔저 버린다 해도
君がもし ひとりきり 負けそうになるときは
키미가모시 히토리키리 마케소우니나루토키와
네가 만약 혼자서 질것같이 될 때엔
友達より もっと近く ただ傍に居たいんだ
토모다치요리 못토치카쿠 타다소바니이타잉다
친구보다 좀더 가깝게 바로 옆에 있고싶어
考えるより速く 心が駆けだしてた
캉가에루요리하야쿠 코코로가카케다시데타
생각하는것보다 빨리 마음이 달려나오려 하고있어
橙 君の影 自転車置き場
다이다이 키미노카게 지뎅샤오키바
등자나무 너의그림자 자전거정거장
言葉なんて忘れた ダメでもいいと思った
코토바난데와스레타 다메데모이이토오못타
말을 잊어버렸어 안된다해도 좋다고생각했어
臆病な自分にさよなら ひとり呟いた
오쿠뵤우나지분니사요나라 히토리쯔부야이타
겁쟁이인 자신은 안녕이라고 혼자서 중얼거리며
君に伝えたいよ「ずっと前から好きでした」
키미니쯔타에타이요「즛도마에카라스키데시타」
너에게 전하고 싶어「계속 전부터 좋아했어」
怖がりだけど どんな答えも受け止められる
코와가리다케도 동나코타에모우케토메라레루
무서워할 뿐이지만 어떤 대답도 받을수있어
ちゃんと伝えたいよ ありったけの言葉で
챵토쯔타에타이요 아릿타케노노토바데
확실히 전하고싶어 가지고 있는 모든 말로
見上げる視線 太陽に背を向けた猫背
마이게루시센 타이요우니세오무케타네코세
올려다보는 시선 태양을 등지고 있는 새우등
嬉しくて 苦しくて 楽しくて 切なくて
우레시쿠테 쿠루시쿠테 타노시쿠테 세쯔나쿠테
기뻐서, 괴로워서, 즐거워서, 애처로워서
強い私 弱い私 笑ったり 泣いたりしたよ
쯔요이와타시 요와이와타시 와랏타리 나이타리시타요
강한나, 약한나, 웃기도하고 울기도하고있어
君に逢えてよかった 誰かを好きになる気持ち
키미니아에데요캇타 타레가오스키니나루키모치
너를 만나 다행이야 누군가 좋아하게되는 기분
深呼吸して ちゃんと言うから聞いててね
신코큐우시데 챵토유우카라키이데데네
심호읍을하고 확실히 말할테니 들어줘
今、目の前に君がいる
이마、메노마에니키미가이루
지금、눈 앞에 네가있어
========================================
처음하는 가사작업인데...힘드네요
네이버검색에 안뜨길래....올려봅니다..
가사출처 : http://uta-net.com/user/phplib/view_8.php?ID=83302




덧글